Dalszöveg fordítások

Lexie Liu - 有吗炒面 (ALGTR) (yǒu ma chǎo miàn) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


ALGTR

Don't step on me
Tear it all apart
(Let’s go)
Mask on
Go psychotic
Paralyzed by inanity
Is it really real or is it just online?
 
Hi-Tech it
Who's here? It's a...
Go psychotic
And plastic
Let vanity take over
Noisy data flowing in a simulated era
 
Meanwhile, addiction to perfection stabbing me in my eye
I can’t change my preset destiny
My mind, set me free
Player's ID: Alligator
And my baby, see you later
 
Guess you don't wanna be at peace with me, yeah
Player's ID: Alligator
And my baby, see you later
 
Reboot the future
Planet Earth No.N+1
Trapping us inside the monitors
You macho man
 
Reboot the future
Planet Earth No.N+1
Trapping us inside the monitors
You macho man
 
Leave me alone
So what if I'm fictional?
(Let's go)
Cash out
Go psychotic
Pleasures peddled on the streets
I feel my existence by filling up my pocket
 
Log in
Who's here? It's us
Go psychotic, look what’s before your eyes
Let attention wander (No, oh-oh)
Shattered pieces of information fissure and swallow my emptiness
 
Meanwhile, addiction to perfection stabbing me in my eye
I can’t change my preset destiny
My mind, set me free
Player's ID: Alligator
And my baby, see you later
 
Guess you don’t wanna be at peace with me, yeah
Player's ID: Alligator
And my baby, see you later
 
Reboot the future
Planet Earth No.N+1
Trapping us inside the monitors
You macho man
 
Reboot the future
Planet Earth No.N+1
Trapping us inside the monitors
You macho man
 
Firing the world on the edge of violence
Falling deeper into the enthralling chaos
Swirling in the vortex of time
Underneath everlasting daylight
I need you to meet me halfway
Fly across the Neon Bay at night fall
 
Reboot the future
Planet Earth No.N+1
Trapping us inside the monitors
You macho man
 
Reboot the future
Planet Earth No.N+1
Trapping us inside the monitors
You macho man
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lexie Liu

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni